Dora Tauzin

DORA BLOG ブログ

2016年5月22日

6/3(金)「愛される男の自分革命」トーク&サイン会@TSUTAYA TOKYO ROPPONGI【更新】

6/3(金)、TSUTAYA TOKYO ROPPONGI(六本木)にて
「愛される男の自分革命」刊行記念トーク&サイン会を行いました。
皆さまご来場いただきましてありがとうございました。

13312893_1019102341500356_2351846710039037493_n 13312872_1019102398167017_7264711360359813846_n

13315605_1019102424833681_6886303417682924426_n 13310403_1019102461500344_4942384006256092932_n 13325623_1019102491500341_5774454034775771889_n

Photos by Naoki Ooi

・ TSUTAYAサイト
http://real.tsite.jp/ttr/event-news/2016/05/-1-3.html

20160603_a4_web
パンフレット(PDF)ダウンロード

日時: 2016年6月3日(金) 19:00-(開場18:50)
会場: TSUTAYA TOKYO ROPPONGI 2階
参加方法: TSUTAYA TOKYO ROPPONGIにて対象書籍をご購入いただきますと、
1枚/1名様に整理券をお渡しいたします。本の販売は5/21(土)~です。
※定員50名様
対象書籍: 「愛される男の自分革命」(徳間書店) 1,400円(税抜)

 

2016年5月5日

6/22(金)新刊「パリジェンヌ流 美しい人生の秘密」発売

6/22(金)宝島社より、新刊「パリジェンヌ流 美しい人生の秘密」が発売されました。
歴史上人物、名女優たちの名言をもとに、フランス人の哲学・生き方をドラが綴ります。

Amazonをはじめ、全国の書店にてお求めいただけます。
ぜひ、お楽しみください!

パリジェンヌ流 美しい人生の秘密

2016年2月5日

2/14(日)BS日テレ 久米書店 に出演【更新】

2/14(日)18:00~ BS日テレ「久米書店」に出演し、
壇蜜さんのコーナーで対談、本の紹介をしていただきました。
皆さま、ご覧頂きましてありがとうございました!

RIMG1201 RIMG1200

2016年1月27日

Kindle版をご利用いただけるようになりました

2015年発刊の2冊につきまして、
Kindle版もご利用いただけるようになりました。
詳しくはAmazonのサイトごご覧ください!


フランス人は「ママより女」 (小学館文庫)


フランス人は年をとるほど美しい(大和書房)

2016年1月13日

1/28(木)「偶然だらけのDORA猫人生」@銀座

2016年1月28日(木)、銀座にてトークショーがございます。
セレンディピティ(偶然をチャンスに変える力)についてのセミナーにて、
ドラが日本にきてから、
どうやって偶然をチャンスに変えたかを今までの人生を振り返りながらお話いたします。
ご興味ございましたら、ぜひご参加ください!

日程 : 2016年01月28日(木)   19時15分 ~ 21時30分(受付開始:18時45分)
定員 : 70 名
申込期限 : 2016年01月26日
会場 : CHAIRS (K-18 かんべ土地 2階)
    ≪住所≫ 中央区銀座 8-9-13
    ≪アクセス≫ https://goo.gl/maps/iKaVFQW93WG2

・お申し込み、詳細
http://www.seminars.jp/s/173821

・パンフレット(PDF)ダウンロード
brochure_ginza_20160128

2015年12月8日

フランス人は「ママより女」 発刊のお知らせ【更新】

小学館文庫より本日、文庫フランス人は「ママより女」が発刊されました。

この本は、2011年出版「ママより女」へ最新の統計を反映いたしました改訂、加筆版になります。今回の文庫化に際して、故・渡辺淳一氏と「愛の形」を徹底的に議論した対談「アムールなき人生は意味がない 日本女性よ、“事実婚革命”を起こそう!」を掲載しております。

ご興味ございましたら、ぜひご覧ください!
※Kindle版もご利用いただけるようになりました。(2016/01/26更新)


フランス人は「ママより女」 (小学館文庫)

2015年12月5日

フランス政府よりレジオン・ドヌール勲章シュヴァリエに叙されました

長年の日本とフランスの架け橋についての実績により、フランス政府よりレジオン・ドヌール勲章シュヴァリエに叙されました。12/4(金)フランス大使館公邸にて叙勲式が行われました。

12308313_910749262335665_33237187783523235_n 12341321_910749285668996_4565800276395067455_n

12308362_910749232335668_9064562956462973053_n

 

大使館ホームページより(全文)

” 在日フランス人社会のカリスマ的存在であるトーザンさんは、ジャーナリスト、エッセイスト、講師として多方面で活躍しています。講演、著書、ラジオやテレビの番組を通して、日本におけるフランスの知名度とイメージの向上に、長年にわたって積極的な貢献を果たしてきました。1992年に初来日し、NHKテレビの「フランス語会話」に5年間出演しました。幅広い視聴者から好評を得たトーザンさんは、多くの人にとって、才色兼備の「パリジェンヌ」のイメージを体現しています。

 慶応義塾大学講師としてフランス文明を教えながら、日本におけるフランスの文化と言語の価値向上にも寄与しました。こうして食卓の芸術、室内装飾、ファッションなど、「フランス流」の生活様式を伝える役割も担うようになりました。その一方で、家族や仕事における女性の地位といった社会問題にも取り組みました。特にテレビ番組で得た人気のおかげで、今日では日本で高い知名度を誇っています。

 日本の新聞に記事を連載、著書約15作を刊行し、現在でもテレビやラジオのさまざまな番組に定期的に出演しています。講演活動も続ける一方、日本の文化庁や観光庁のアドバイザーも務めています。「第2の祖国」となったこの国で、トーザンさんはフランスの情熱と文化を体現し、PRしています。来日以来23年間に及ぶ精力的な活動が評価されて、今回の叙勲となりました。 “

” Personnalité charismatique de la communauté française au Japon, Mme Tauzin est journaliste, essayiste et enseignante. À travers ses conférences, ses publications et ses émissions radio-télévisées, elle contribue activement depuis de nombreuses années à la notoriété et l’excellente image de la France au Japon. Arrivée dans ce pays en 1992, elle a d’abord assuré la présentation d’une émission télévisée populaire sur la chaîne nationale NHK ” En Français avec vous”. Appréciée depuis par un large public, elle représente pour beaucoup, avec talent et élégance, l’image de la “Parisienne”.

À travers un enseignement de civilisation française à l’université de Keio, Mme Tauzin s’est ensuite également consacrée, entre la télévision et l’université, à la valorisation de la culture et de la langue françaises au Japon. Elle y est devenue une ambassadrice du mode de vie « à la française », des arts de la table, de la décoration, ou de la mode. Mais elle s’est aussi impliquée sur des sujets de société, comme celui de la place de la femme, dans la famille et au travail. Elle bénéficie aujourd’hui d’une grande notoriété au Japon, notamment à travers sa popularité télévisuelle.

Auteur de nombreux articles de presse et de quinze ouvrages publiés ici, elle continue d’intervenir régulièrement dans différentes émissions, à la télévision et à la radio. Elle donne également des conférences et conseille les ministères japonais de la Culture et du Tourisme. Dans ce pays, qui est devenu comme sa « seconde patrie », Mme Tauzin incarne et promeut une passion de la France et sa culture. Son dynamisme et son engagement depuis 23 ans au Japon lui ont valu cette distinction au grade de Chevalier dans l’ordre national de la Légion d’honneur. “

引用元: フランス大使館ホームページ
http://www.ambafrance-jp.org/article9532
http://www.ambafrance-jp.org/Remise-de-la-Legion-d-honneur-a-Mme-Dora-Tauzin

DSCF7685 DSC_6750

DSCF7598 photo by Naoki Ooi

2015年12月4日

12/20(日)エリエス「年末スペシャルセミナー」@ベルサール神保町【更新】

12/20(日)エリエス主催の【年末スペシャルセミナー2015】
フラット化コミュニケーションの時代に一流であり続ける方法に参加いたしました。
ご参加いただきまして、ありがとうございました。

12360315_917891721621419_1623804738954362362_n 1923806_917891728288085_1864736190762259333_n

12360388_917891724954752_9126814477428771632_n 12373224_917891781621413_1254631365575780259_n



第二部「グローバル時代のキャリアと生き方―世界トップレベルの人材が考えていること」に参加予定です。

既に満席となっておりますが、キャンセル待ちをご希望の方は、お名前、ご連絡先、ご参加希望のセミナー名と
開催日をご記入の上、seminar@eliesbook.co.jpまで。

————————————————————

【セミナー構成】
◆第1部:13:00~13:30
「2015年 ビジネス書ベストセラー振り返り
   &2016年ベストセラーキーワード予測」(土井英司)

◆第2部:13:30~14:50
「グローバル時代のキャリアと生き方
  ―世界トップレベルの人材が考えていること」
(ドラ・トーザン×関谷英里子×土井英司)

◆第3部:15:10~16:30 
「いま、若い世代に売れるビジネス書
―『人生はニャンとかなる! 』『超一流の雑談力』で
ヒットを飛ばし続ける文響社の出版戦略」(下松幸樹×土井英司)

◆第4部:16:30~16:50
「2016年以降の生き方・キャリアを考える読書リスト紹介」(土井英司)

————————————————————
2015年12月20日(日)13:00~17:00(開場12:30)
■会場:ベルサール神保町3F Room1  会場地図  ※会場が変更となりました(11/27更新)
■住所:〒101-0065 東京都千代田区西神田3-2-1
■アクセス:
・(東西線)「九段下駅」7番出口徒歩3分
・(半蔵門線・新宿線)「九段下駅」5番出口徒歩4分
・(半蔵門線・新宿線・三田線) 「神保町駅」A2出口徒歩5分
■会場TEL:03-3222-7890
■セミナー参加費:16,200円(税込)
■懇親会参加費:5,000 円(税込) 
■定員:100名 ※満員御礼

・詳細はエリエスホームページまで
https://eliesbook.co.jp/archives/4407

2015年12月3日

12/19(土)多文化共生区民フォーラム@目黒区総合庁舎【更新】

12/19(土)、目黒区国際交流協会主催の多文化共生区民フォーラムの最終発表が行われました。
お越しいただきまして、ありがとうございました。

1044790_917890288288229_1326787196101072001_n1549506_917890311621560_1090543136370235567_n 

1826_917890308288227_645632181128330420_n 57991_917890384954886_787882687904549065_n


「制度の壁」「心の壁」「言葉の壁」をキーワードに、近未来の目黒区の姿を描きます。
発表後にドラがお話いたします。ご興味ございましたら、ぜひお立ち寄りください。

日時: 12月19日(土) 9時30分~12時
会場: 目黒区総合庁舎 本館2階 大会議室
内容: フォーラム分科会からの発表と意見交換
定員: 100名
※ 終了後に協会でサイン会がございます。

お申込: 下記、お電話、FAX、Eメールのいずれかにて、
ご住所、氏名(ふりがな)をご連絡ください。

詳細: 目黒区ホームページ
http://www.city.meguro.tokyo.jp/event/kouenkouza/mifa1.html

目黒区国際交流協会
お電話: 03-3715-4671
FAX: 03-3715-4672
メール: info@mifa.jp

meguro20151219_image
» パンフレット(PDF)ダウンロード

2015年12月2日

marie claire style にご掲載いただきました

「marie claire style」の田居克人編集長に、この度のレジオン・ドヌール勲章の受賞についてご掲載いただきました。ありがとうございました。

12279129_909146139162644_8298216562881253914_n 12321115_909146165829308_1507202801346415641_n