
2016年9月7日
来週より、伊勢丹オンラインショップにて「マイ アミュレット」コレクションが始まります。
幸せや希望、日々のパワーへの願いを込めて、
21人の女性が選んだアミュレットをご紹介しています。

伊勢丹とフランスのブランド「モルガンベロ」と組んで、
スペシャルなネックレスを作ってもらいました。
ヒマタイトとラピスラズリの神秘的な組み合わせのジュエリーです。
ヒマタイトは自分の肉体と精神世界を結合し本当のハピネスを実現する石です。
ラピスラズリは綺麗な青い石で人間関係のハーモニーを形成する石です。
パワフルで、エレガントで自由に生きる女性のためのロングネックレスです。


・伊勢丹「マイ アミュレット」コレクション
www.isetan.co.jp/onlymi/acc
掲載、販売期間: 9月14日(水)午前10時~10月5日(水)午前10時
2016年7月7日
PRESIDENT WOMAN(プレジデント ウーマン)2016年8月号に記事が紹介されました。
「 20年間のパリ生活でわかった!
フランス人は、なぜ貯金がなくても不安じゃないのか。 」
ぜひ、ご覧ください!


PRESIDENT WOMAN(プレジデント ウーマン)
2016年8月号(VOL.16)


2016年1月27日
2015年発刊の2冊につきまして、
Kindle版もご利用いただけるようになりました。
詳しくはAmazonのサイトごご覧ください!


フランス人は「ママより女」 (小学館文庫)


フランス人は年をとるほど美しい(大和書房)
2015年12月5日
長年の日本とフランスの架け橋についての実績により、フランス政府よりレジオン・ドヌール勲章シュヴァリエに叙されました。12/4(金)フランス大使館公邸にて叙勲式が行われました。


大使館ホームページより(全文)
” 在日フランス人社会のカリスマ的存在であるトーザンさんは、ジャーナリスト、エッセイスト、講師として多方面で活躍しています。講演、著書、ラジオやテレビの番組を通して、日本におけるフランスの知名度とイメージの向上に、長年にわたって積極的な貢献を果たしてきました。1992年に初来日し、NHKテレビの「フランス語会話」に5年間出演しました。幅広い視聴者から好評を得たトーザンさんは、多くの人にとって、才色兼備の「パリジェンヌ」のイメージを体現しています。
慶応義塾大学講師としてフランス文明を教えながら、日本におけるフランスの文化と言語の価値向上にも寄与しました。こうして食卓の芸術、室内装飾、ファッションなど、「フランス流」の生活様式を伝える役割も担うようになりました。その一方で、家族や仕事における女性の地位といった社会問題にも取り組みました。特にテレビ番組で得た人気のおかげで、今日では日本で高い知名度を誇っています。
日本の新聞に記事を連載、著書約15作を刊行し、現在でもテレビやラジオのさまざまな番組に定期的に出演しています。講演活動も続ける一方、日本の文化庁や観光庁のアドバイザーも務めています。「第2の祖国」となったこの国で、トーザンさんはフランスの情熱と文化を体現し、PRしています。来日以来23年間に及ぶ精力的な活動が評価されて、今回の叙勲となりました。 “
” Personnalité charismatique de la communauté française au Japon, Mme Tauzin est journaliste, essayiste et enseignante. À travers ses conférences, ses publications et ses émissions radio-télévisées, elle contribue activement depuis de nombreuses années à la notoriété et l’excellente image de la France au Japon. Arrivée dans ce pays en 1992, elle a d’abord assuré la présentation d’une émission télévisée populaire sur la chaîne nationale NHK ” En Français avec vous”. Appréciée depuis par un large public, elle représente pour beaucoup, avec talent et élégance, l’image de la “Parisienne”.
À travers un enseignement de civilisation française à l’université de Keio, Mme Tauzin s’est ensuite également consacrée, entre la télévision et l’université, à la valorisation de la culture et de la langue françaises au Japon. Elle y est devenue une ambassadrice du mode de vie « à la française », des arts de la table, de la décoration, ou de la mode. Mais elle s’est aussi impliquée sur des sujets de société, comme celui de la place de la femme, dans la famille et au travail. Elle bénéficie aujourd’hui d’une grande notoriété au Japon, notamment à travers sa popularité télévisuelle.
Auteur de nombreux articles de presse et de quinze ouvrages publiés ici, elle continue d’intervenir régulièrement dans différentes émissions, à la télévision et à la radio. Elle donne également des conférences et conseille les ministères japonais de la Culture et du Tourisme. Dans ce pays, qui est devenu comme sa « seconde patrie », Mme Tauzin incarne et promeut une passion de la France et sa culture. Son dynamisme et son engagement depuis 23 ans au Japon lui ont valu cette distinction au grade de Chevalier dans l’ordre national de la Légion d’honneur. “
引用元: フランス大使館ホームページ
http://www.ambafrance-jp.org/article9532
http://www.ambafrance-jp.org/Remise-de-la-Legion-d-honneur-a-Mme-Dora-Tauzin

photo by Naoki Ooi
2015年12月2日
「marie claire style」の田居克人編集長に、この度のレジオン・ドヌール勲章の受賞についてご掲載いただきました。ありがとうございました。

2015年11月7日
CREA 2015年12月号(11月7日発売)は、
しあわせになる贈り物が満載です。
この「外国人へのOMIYAGE」のコーナーにに記事が掲載されました。
よろしければ、ご覧ください!


2015年10月31日
10/31(土)13:00-14:30 朝日カルチャーセンター「新宿教室」にて、
講義「フランス人は年を重ねても美しいのはなぜか」を開講いたします。
新設の講義となりまして、
フランス人の年の重ね方、シンプルシック、お金をつかわない贅沢などについてお話いたします。
ぜひ、ご参加ください!

・お問合せ・お申込み
朝日カルチャーセンター「新宿教室」
※ 朝日カルチャーセンターのホームページよりお申込みいただけます。
※ 講義は日本語にて行います。
※ 今回は「新宿教室」の講義となります。
2015年7月13日
7/21(火)午後7時より、神楽坂 キイトス茶房にて、
最新刊「フランス人は年をとるほど美しい」出版記念講演会を行いました。
皆さま、ありがとうございました!


・日時: 2015年7月21日(火)午後7時から
・場所: 神楽坂 キイトス茶房 新宿区箪笥町25 野吾ビル2階
TEL: 03-5206-6657
・参加費: お一人様 2,000円
プラス飲み物代(ワインおつまみ付き1,000円、ソフトドリンク500円)
・参加方法:キイトス茶房ブログのメールフォームより申し込みください。 http://form1.fc2.com/form/?id=83712

—
<関連イベント>
「フランス人は年をとるほど美しい」刊行記念
ドラ・トーザンサイン会
日時: 2015年7月15日(水) 17:30~
会場: 芳進堂 ラムラ店
ドラ・トーザン「フランス人は年をとるほど美しい」
刊行記念トークイベント&サイン会
日時: 2015年7月17日(金)15:00-16:30
会場: 二子玉川 蔦屋家電 BOOK
2階 ダイニング
2015年7月10日
新刊の刊行を記念して飯田橋の芳進堂 ラムラ店にてサイン会を行いました。
皆さま、ありがとうございました!




Photo by Naoki Ooi
「フランス人は年をとるほど美しい」刊行記念 ドラ・トーザンサイン会
日時: 2015年7月15日(水) 17:30開始
会場: 芳進堂 ラムラ店 新宿区神楽河岸1-1-201
参加方法:
芳進堂 ラムラ店にて
「フランス人は年をとるほど美しい」をご購入のお客様のみ、サイン会整理券をお配り致します。
http://www.daiwashobo.co.jp/news/n11758.html
お問合せ先:
芳進堂 ラムラ店
TEL:03-3235-5111
—
<関連イベント>
ドラ・トーザン「フランス人は年をとるほど美しい」
刊行記念トークイベント&サイン会
日時: 2015年7月17日(金)15:00-16:30
会場: 二子玉川 蔦屋家電 BOOK
2階 ダイニング
第14回キイトス茶房フランス塾「最新刊出版記念講演会」
日時: 2015年7月21日(火)19:00~
場所: 神楽坂 キイトス茶房
2015年4月21日
4/22(水)文化放送くにまるジャパンの生放送に出演いたしました。
今回は、チーズ、バターなどこってりとした料理を食べているフランス人女性はなぜ太らないか?についてお話いたしました。
お聴きいただきまして、ありがとうございました。

文化放送「くにまるジャパン – デイトライン東京」
http://www.joqr.co.jp/japan/2015/04/post-3225.html
※この番組はインターネットラジオ(パソコン、スマートフォン)でもお聴きいただけます。
http://www.joqr.co.jp/index.php
« 次のページ
前の記事 »